EMANUELE CICCARELLA
Emanuele Ciccarella è docente di Lingua e letteratura giapponese all’Università degli Studi di Torino. Ha pubblicato numerosi lavori critici e traduzioni sugli scrittori giapponesi del novecen-to, tra cui Mishima, Tanizaki, Abe Kobo e il premio Nobel Oe Kenzaburo. Ha pubblicato di recen-te la biografia "L’angelo ferito. Vita e morte di Mishima", con la casa editrice Liguori, e la traduzione integrale dal giapponese degli ultimi due volumi della tetralogia di Mishima "Il mare della fertilità", nei Meridiani della Mondadori. Nel 2001 gli è stato assegnato il Premio nazionale “Alcantara” per la traduzione e la critica di opere dal giapponese. Maggiori opere pubblicate con case editrici italiane: - Yukio Mishima , La foresta in fiore, (traduzione dal giapponese e postfazione di Emanuele Ciccarella), Milano, Feltrinelli, 1991. - Oe Kenzaburo, "Uno strano lavoro" - "L'orgoglio dei morti", (traduzione dal giapponese di Emanuele Ciccarella) in Racconti dal Giappone, Milano, Arnoldo Mondadori Editore, 1992. - Yukio Mishima , Musica, (traduzione dal giapponese di Emanuele Ciccarella), Milano, Feltrinelli, 1993. - Jun'ichiro Tanizaki, "Il veleno di Afrodite", (a cura di Emanuele Ciccarella, traduzione dal giapponese dei racconti Suterareru made e Jotaro con una postfazione critica), Milano, Garzanti, 1994 - Kenzaburo Oe, "Gli anni della nostalgia", (traduzione dal giapponese di Emanuele Ciccarella), Milano, Garzanti, 1997 - Furubayashi, Kobayashi, Le ultime parole di Mishima, (a cura di Emanuele Ciccarella, traduzione di due dibattiti con un’introduzione critica), Milano, Feltrinelli, 2001 - Emanuele Ciccarella, "La maschera infranta: viaggio psicoestetico nell'universo letterario di Mishima", Liguori, 2004